Главная | Эффект 99-ой страницы | Регистрация | Вход
Муниципальное казённое учреждение культуры
ЦЕНТРАЛЬНАЯ   ГОРОДСКАЯ   ДЕТСКАЯ   БИБЛИОТЕКА   им. А.С. ПУШКИНА
г. Саров Нижегородской области
Я хочу...
Стать читателем
Узнать о...
Спросить библиотекаря
Продлить книгу
Оставить отзыв

Вход на сайт
FREE

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Четверг,
29.06.2017, 08:36
Главная | Эффект 99-ой страницы 
 

Любая книга – это тайна. Часто эта тайна раскрывается нам не с первых страниц, сюжет может захватить нас только в середине или в конце книги. Если книга увлекла вас с первых страниц – считайте, что вам повезло. А если нет! Давайте попробуем хорошо забытый приём – тест "99 страница"! Почти сто лет назад английский писатель и критик Форд Мэдокс Форд придумал тест для проверки качества написанного текста. Он очень прост: читаете 99-ую страницу любого произведения и спрашиваете себя: “Хочу ли я перелистнуть страницу? И если ответ положительный, эту книгу стоит прочитать.

Предлагаем Вам ознакомиться с содержанием 99-х страниц книг разных авторов, разных жанров — просто РАЗНЫХ. Попробуйте тест 99-й страницы на практике и пусть Ваша книга Вас найдет! Приятного чтения!

ПОСЛУШАЙ МОЁ СЕРДЦЕ

В каждой стране есть свой любимый автор, которого иногда мало знают за рубежом.  Итальянка Бьянка Питцорно – как раз из таких.  

Уроженка итальянского острова Сардиния. На протяжении многих лет делала детские передачи для телевидения и радио Италии в Милане.

В 1970 году выиграла конкурс Швейцарских издателей для молодых читателей, и на следующий год издала первую свою книгу для детей. С этого момента Бьянка Питцорно начала постоянно писать для маленьких читателей. К всеобщему недоумению итальянцев, которые почитают свою детскую писательницу не меньше, чем шведы чтут, например, Ульфа Старка, Питцорно в остальном мире практически не знают. Даже на английский никогда не переводили.

С романом «Послушай моё сердце» (1991) к Бьянке Питцорно пришёл большой успех в Италии и за рубежом. В Италии книга разошлась тиражом почти в 300 000 экземпляров. Всего Бьянка Питцорно выпустила уже более 45 собственных книг и около 10 в соавторстве.

Читать дальше >>

* * * * *

 

ДИНА. ЧУДЕСНЫЙ ДАР

Имя датской писательницы Лине Кобербёль в нашей стране совершенно неизвестно. А между тем книги, написанные ею, переведены на многие языки мира. В Англии они популярны не менее, чем сага о Гарри Поттере. В США был опубликован цикл повестей о девочках, наделенных сверхъестественными способностями, и концерн "Уолт Дисней" назвал её лучшим автором книг для детей 2001 года.

Лине Кобербёль родилась в 1960 году в Копенгагене. Детство её прошло в Ютландии. Она самозабвенно занималась конным спортом. Ещё в детстве начала писать рассказы и повести. Ей исполнилось пятнадцать лет, когда вышла в свет её первая книга - о Тине и о лошадях. В восемнадцать лет Кобёрбёль поступила в университет и увлеклась жанром фэнтези. Получив звание магистра по специальности английский язык и драматургия, она преподавала в гимназии, составляла тексты для рекламы, а параллельно написала книгу для взрослых "Утренняя страна" (1988). В 1990-е годы была опубликована её трилогия о Катрионе ("Серебристая лошадь", "Горностай", "Ледяная птица"), а в 2000 году появилась "Пробуждающая Совесть" - первая книга тетралогии о матери и дочери, один взгляд которых заставляет людей вспомнить все свои грехи.

Лине Кобербёль - лауреат премий детской литературы Датской и Скандинавской ассоциаций школьных библиотекарей и Книжного форума, почетной премии секции библиотекарей детской литературы в составе Федерации библиотекарей, датской национальной премии «Орла» в области детской и юношеской литературы и премии им. Харальда Могенсена Датской академии криминального романа.

Предлагаем вам испробовать тест "99 страница" на книге датского автора.

Читать дальше >>

* * * * *

ЭЛИЗИУМ: ДВЕРИ В ИНЫЕ МИРЫ

 

"Когда я только приступил к работе над романом, это была обычная сказка, но с каждой новой главой, где героиня искала родителей, на самом деле мы вместе отвечали на вопросы, которые я так боялся задать в детстве. При этом я не забывал, что в первую очередь это приключение, где есть интриги, таинственный мир, герои и злодеи. Разве что грани между добром и злом мне захотелось оставить размытыми.

Книга писалась под вдохновением необычных писателей Нила Геймана и Келли Линк, в ней есть отсылки к замечательным фильмам Тима Бертона, мрачность и сказочность. С каждой книгой история и атмосфера будут взрослеть, а мир складываться в понятный узор. Так как он для героев загадка и некая изнанка нашего реального мира, взрослые читатели смогут провести свои параллели, а дети и подростки свои.

Главная идея первой книги – вы вправе управлять своей жизнью, не обманывая себя ложными целями, идти до конца как подсказывает вам сердце, а не незнакомец скрывающий лицо за фарфоровой маской."

Так о книге "Элизиум: Аликс и монеты" сказал её автор, Александр Андерсен. Писатель стал победителем конкурса "Новая детская книга" от издательства «Росмэн» в номинации «Фэнтези. Фантастика. Приключения». 

Роман "Элизиум: Аликс и монеты" признан самой загадочной книгой 2015 года.

Читать дальше >>

* * * * *

ДОМ С ХАРАКТЕРОМ

Английская писательница Диана Уинн Джонс по праву считается великой сказочницей. Она автор фантастических романов для детей и взрослых. Миры её книг настолько ярки, что так и просятся на экран.

Джонс родилась 16 августа 1934 года в Лондоне, в семье педагогов. Когда началась Вторая мировая война, была эвакуирована в Уэльс. Её семья несколько раз переезжала , пока в 1943 году не осела в городе Такстед (Thaxted), Эссекс. Там и прошло детство Джонс: она и две её младшие сестры Урсулла и Изобель (ставшая потом профессором Изобель Армстронг, литературным критиком) были предоставлены сами себе. Закончив школу, в 1953 году поступила в колледж св. Анны при Оксфорде, где изучала английский язык. Джонс посещала лекции К. С. Льюиса и Джона Р. Р. Толкина.

Джонс — автор более сорока книг, переведённых на 17 языков. Обладала обширным списком наград и номинаций, среди которых престижные «Мифопоэтическая премия»  и «медаль Карнеги» . Особой популярностью пользуются цикл «Миры Крестоманси» и роман «Ходячий замок», экранизированный в 2004 году известным японским режиссёром аниме Хаяо Миядзаки. Английская версия мультфильма вышла в 2005 году. Критика  до сих пор сравнивает столь нашумевшего «Гарри Поттера» именно со знаменитым сериалом «Миры Крестоманси», который появился почти на два десятка лет раньше книг Джоан К. Роулинг.

Читать дальше >>

* * * * *

МАЛЬЧИК, КОТОРЫЙ ХОТЕЛ СТАТЬ ЧЕЛОВЕКОМ

Йорн Риэль (род. в 1931 г.) – датский путешественник, исследователь и писатель. В Копенгагене он закончил навигационную школу, из которой вышел с дипломом штурмана и радиста. В 20 лет он отправился в научную экспедицию на северо-восток Гренландии и провёл там 16 лет. Он часто наблюдал жизнь гренландских эскимосов, изучил их язык, обычаи, традиции и на всю жизнь полюбил эту землю и этот народ.

В 1970 году Риэль написал свой первый роман, с тех пор у него вышло более 20 романов и сборников рассказов, большинство из них посвящены Арктике и её обитателям. В 2010 году он стал лауреатом Большой премии Датской Академии за своё творчество.

Предлагаем вам познакомиться с книгой датского автора "Мальчик, который хотел стать человеком".

Портрет юноши на обложке книги словно составлен из двух половинок. Чтобы увидеть лицо полностью, к нему нужно поднести зеркало. А лицо меняется: если зеркало справа — на вас смотрит большеглазый блондин европейского вида, с непокрытой головой, если слева — закутанный в меха загадочный незнакомец, и даже разрез глаз как будто другой. За спиной «двуликого» человека — плоская белая равнина с низкими, стелющимися по земле горами у самого горизонта. Север. Крайний север. Так о чём эта книга?

Читать дальше >>

* * * * *

НАВОЗНЫЙ ЖУК ЛЕТАЕТ В СУМЕРКАХ

Мария Грипе  — одно из важнейших имён в истории мировой литературы для детей. Многие её романы — в том числе «Дети стеклодува» — были экранизированы и стали театральными постановками. Её книги удостоены множества литературных наград и переведены на 29 языков.

Особенно писательница ценила премию Г. Х. Андерсена, которую получила в 1974 году, ведь это был любимый автор её отца. В 2005 году, еще при жизни Марии Грипе, издательский холдинг «Бонниер Карлсен» учредил литературную премию её имени. За свою долгую жизнь Мария Грипе написала 38 книг для детей и юношества.

В 1978 году под влиянием творчества Эдгара По и сестёр Бронте Мария Грипе обращается к теме сверхъестественного в жизни человека и создает принципиально новый роман «Навозный жук летает в сумерках». (12+)

  Начинался он с радиопостановки, которая имела такой успех в скандинавских странах, что вскоре Мария Грипе переработала её для книги. Каждый найдёт в этой истории что-то своё: кому-то интересна ботаника, кому-то история и философия, а кому-то человеческие отношения.

 

 Отрывок из главы "Письма".

В своём письме ты спрашиваешь о древней надгробной статуе, которую Андреас, к несчастью для себя и окружающих, привёз из путешествия в землю Египетскую, но умоляю тебя не принимать никаких поспешных и необдуманных решений. Пусть статуя пока покоится в сундуке в твоей мансарде.

Ульстадиус считает, что злое проклятие, которое якобы лежит на этом деревянном идоле, не может иметь силу спустя три тысячи лет. А если, не дай Бог, неизвестное божество и в самом деле отомстило нашему Андреасу и навлекло на него погибель, то доставать эту статую тем более не следует. Пускай она навсегда остаётся там, где лежит, дабы она никому больше не навредила.

Но и уничтожать статую, по нашему мнению, не следует.

Лучше всего просто предать её забвению.

Моя любимая, моя дрожайщая Эмилия, послушайся, наконец, ту, что по - настоящему любит тебя и беспокоится о тебе. Больше всего в твоём письме меня пугает то, что просишь похоронить тебя рядом с Андреасом в неосвящённой земле.

Дорогая Эмилия, если Бог призовёт тебя, ты будешь покоиться в Селандерском склепе, в святой земле. Там ты обретёшь покой.

Ты же в своём письме пишешь, что уже и теперь спокойна, после того, как тебе пообещали похоронить тебя рядом с Андреасом. Кто дал тебе такое обещание, ты не говоришь. Однако разум мой подсказывает, что это кто-то, кому ты полностью доверяешь, и человек этот очень тебя любит. А раз ты сама говоришь, что супруг твой ничего не знает об этом желании, то единственный, ...

(Конец 99 -ой страницы. Продолжение  письма и истории на 100-ой странице)

 По мнению самой Марии Грипе, книга должна вызывать противоположные чувства. С одной стороны: «О, это восхитительно! Не могу оторваться!» А с другой стороны: «Теперь надо сесть и подумать об этом».  В хорошей книге необходимы увлекательный сюжет и пища для размышлений.

"Трагическая история любви, приключившаяся 200 лет, темные тайны смертей и могил, загадка двух древнеегипетских статуй, разговоры с мёртвыми, оживающие предметы, постоянно вмешивающиеся в расследование навозные жуки - ну разве 390 страниц много для такой книги? И каждый раз, когда разгадка вот - вот будет найдена, автор ловкими движениями переворачивает с ног на голову - ложный след, ищите дальше".

Дарья Варденбург, писатель

Где найти книгу: отдел 5-7 класс отдела "Отрочество", структурное подразделение №2 (пр. Музрукова, 17), структурное подразделение №4 (ОБЦ, ул. Силкина, 10/1).

Заказать книгу можно через ВИРТУАЛЬНУЮ СЛУЖБУ.

Полезная ссылка: " Навозный жук летает в сумерках" (читать онлайн), "Навозный жук летает в сумерках" (аудиокнига)














центральная детская библиотека краеведение сказка каникулы забытая книга современная детская литература семейное чтение SecretBook детская литература клуб зарубежная литература Киноbook экология детям об атоме детям о войне дети в детской библиотеке буковка структурное подразделение № 4 Акция встреча клуба







МКУК «ЦГДБ им. А.С. Пушкина» г. Саров

Карта сайта